هجرة إساءة حق المسي .... . . . . . . . . . .
فـ"حق المسيء" مبتدأ، و"هجرة": خبر، و"إساءة":
بدل إضراب.
فمثل هذا يرد في الكلام الفصيح؛ لأنه مساو للمعطوف بـ"بل". ومنه قول النبي -صلى الله عليه وسلم:
$"إن الرجل ليصلي الصلاة، وما كتب له نصفها، ثلثها .... إلى العشر" (١).
وإلى هذا أشرت بقولي:
وذا أعز للإضراب إن قصد صحب .... . . . . . . . . . .
والثاني من ضربي البدل: المباين كقولك: "المسيء من الذم معرى مكتس".
أردت أن تقول: "المسيء (٢) من الذم مكتس"، فغلطت بذكر "معرى"، فأبدلت منه الذي كان مرادا.
فهذا النوع لا يرد في كلام فصيح، ولا يذكر متبوعه إلى غلطا أو نسيانا.
ثم أشرت بقولي:
(١) أخرجه أبو داود في الصلاة ١٢٤.(٢) سقط من ع، ك "المسيء".
يهدف المشروع لجمع ما يحتاجه طالب العلم من كتب وبحوث، في العلوم الشرعية وما يتعلق بها من علوم الآلة، في صيغة نصية قابلة للبحث والنسخ.
وهو مشروع مجاني لا يهدف للربح ولا يتلقى مقابل من المؤلفين نظير نشر كتبهم.
لدعم المشروع*: https://ftp.shamela.ws/page/contribute
*تنويه هام: جميع المساهمات توجه للمصاريف التشغيلية من صف وتدقيق للكتب ونحو ذلك.