خَواجة: بالفتح الأجنبي، وبخاصة الأوربيّ؛ وتجمع على خَواجات.
فارسي «خْوَاجه» بسكون الخاء، وفتح الواو ومعناه السيّد، ومن ثم يجب ترك إطلاقه على الأجانب الكفرة المستعمرين لما فيه من معنى الذلّ.
خوجة: بضمة غير مشبعة المدرِّس.
تركي «خوجه» بمعنى الأستاذ، المدرس؛ وهو تحريف الكلمة السابقة.
خُوريّ: بالضم الكاهن؛ والجمع: خَوارِنةُ (م*).
هو مقتطع من اسمه الكامل باليونانية، وهو «خوريبِسكوبوس»، أصل معناه: أسقف القرى.
خوش: بضمة غير مشبعة طيِّب (نجد والعراق).
فارسي «خوش». وقد عربت هذه الكلمة قديمًا، ووردت في شعر الأعشى. قال يصف الخمر:
إذا فتحت خطرت ريحها ... وإن سيلَ بائعها قال: خش
انظر هذه الكلمة في كتابنا سواء السبيل إلى ما في العربية من الدَخيل ص ٦٨.
يهدف المشروع لجمع ما يحتاجه طالب العلم من كتب وبحوث، في العلوم الشرعية وما يتعلق بها من علوم الآلة، في صيغة نصية قابلة للبحث والنسخ.
وهو مشروع مجاني لا يهدف للربح ولا يتلقى مقابل من المؤلفين نظير نشر كتبهم.
لدعم المشروع*: https://ftp.shamela.ws/page/contribute
*تنويه هام: جميع المساهمات توجه للمصاريف التشغيلية من صف وتدقيق للكتب ونحو ذلك.