٣: ٣١، ٥٥، ٧٩، ١٠٦، ١١٨، ١٤٣، ٤: ٥٩، ٥: ١٥، ٤٨، ١٠٥، ٦: ٢٢، ٣٠، ٦٠، ٨١، ٩٣، ٩٤، ١٦٤، ٧: ٣٧، ٣٩، ٤٣، ٤٨، ٨: ٣٥، ٩: ٣٥، ٤١، ٦٥، ٩٤، ١٠٥، ٦: ٢٢، ٣٠، ٦٠، ٨١، ٩٣، ٩٤، ١٦٤، ٧: ٣٧، ٣٩، ٤٣، ٤٨، ٨: ٣٥، ٩: ٣٥، ٤١، ٦٥، ٩٤، ١٠٦، ١٠: ٢٣، ٢٨، ٥١، ٥٢، ١٢: ٤٣، ١٦: ٢٧، ٢٨، ٣٢، ٤٣، ٥٦، ٩٢، ٩٣، ٩٥، ١١٤، ٢١: ٧، ١٠٣، ٢٢: ٦٩، ٢٣: ٦٦، ٨٤، ٨٨، ١٠٥، ١١٠، ١١٤، ٢٤: ٢، ٢٦: ٢٨، ٧٥، ٩٢، ٢٧: ٨٤، ٩٠، ٢٨: ٦٢، ٧٤، ٢٩: ٨، ١٦، ٥٥، ٣٠: ٥٦، ٣١: ١٥، ٣٢: ١٤، ٢٠، ٣٤، ٤٢، ٣٦: ٥٤، ٦٣، ٦٤، ٣٧: ٢١، ٢٨، ٣٩، ٤٦: ٢٠، ٣٤، ٥١: ١٤، ٥٢: ١٤، ١٦، ١٩، ٦١: ١١، ٦٢: ٨، ٩، ٦٦: ٧، ٦٧: ٢٧، ٧١: ٤، ٧٧: ٢٩، ٤٣، ٨٣: ١٧.
كنتن: ٤٣: ٢٨، ٢٩. كن: ٢: ٢٢٨.
كنا: ٧: ٥٣، ٩: ٦٥، ١٦: ٢٨، ٨٦، ١٨: ٦٤، ٣٥: ٣٧، ٣٨: ٦٢، ٤٥: ٢٩، ٥٢: ٢٨، ٦٧: ١٠، ٧٢: ٩، ٧٤: ٤٥، ٤٦.
تكن: ٣: ١٠٤، ٤: ١١٣، ٢٣: ١٠٥.
تكونوا: ٢: ١٥١، ٢٣٩، ٤: ١٠٤، ٣٦: ٦٢.
تك: ٧٤: ٤٤. نكن: ٤٠: ٧٤.
يكونوا: ٢٥: ٤٠، ٣٩: ٤٧.
خبر ما زال جملة فعلية فعلها مضارع: ٥: ١٣، ١٣: ٣١، ٢: ٢١٧.
خبر أصبح جملة فعلية فعلها مضارع: ١٨: ٤٢، ٢٨: ٨٢، ٦: ٢٥.
خبر ظل جملة فعلية فعلها مضارع: ٥٦: ٦٥، ١٥: ١٤، ٣٠: ٥١.
خبر تفتأ جملة فعلية فعلها مضارع: ١٢: ٨٥.
خبر (كان) جار ومجرور
كان: ٢: ٢٤، ١١٤، ١٣٥، ٣: ١٣، ٦٧، ٩٥، ١٥٤، ٤: ١١، ١٢.
يهدف المشروع لجمع ما يحتاجه طالب العلم من كتب وبحوث، في العلوم الشرعية وما يتعلق بها من علوم الآلة، في صيغة نصية قابلة للبحث والنسخ.
وهو مشروع مجاني لا يهدف للربح ولا يتلقى مقابل من المؤلفين نظير نشر كتبهم.
لدعم المشروع*: https://ftp.shamela.ws/page/contribute
*تنويه هام: جميع المساهمات توجه للمصاريف التشغيلية من صف وتدقيق للكتب ونحو ذلك.